Очигледно станува
Очигледно им станува на невидливите очи дека може да се замине: капаците покорно се затвораат и ја ослободуваат прегратката што го држеше копното.
Очигледно им станува на невидливите очи дека и без туѓа љубов може да се плови. Без сеќавања и светилки, дури и без брод и морнари; на шапката на капетанот, но и таа тоне во црното море што не одразува ѕвезди.
Плискаат брановите и нивнот звук е единственото што патува. Очигледно им е станато на невидливте очи дека сè заминува во оваа магла, во овој час што не се памти, во кој времето заринкало на напуштениот хоризонт.
Во оваа црна ноќ и без храброст се живее. И надежта е товар што се фрла од палуба. И едрата горат за никој да не ги види.
.. . .. Приказните не беа вистинити. На север ниедно копно не лежи. Ваму е долга пловидба дарувана на оние што не желнеат да пристигнат, што не умираат без копно. Во оваа ноќ Нивните лица стануваат видливи, а нивната смрт извесна.
|
Неа
Воени песни
Иако скршено и заклучено под земја
Ритми
Смешни песни
Песни од Индија
Златните раце на демонот
Лебедов циклус
Еднорози
Деогае
Quick links:
Мој блог - Покана за колаборативен превод на Руми, и нешто лично |
||||
back to the top || назад кон врвот Copyright notice: The contents of this page are licensed under the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. All materials available may be accessed, displayed, distributed, reprinted or electronically republished free of all fees, for non-commercial purposes only. All references to copyrights of the author and the original publishers (if any named) must be preserved. Please add the Cc logo to your own reproductions. Do not remove, add, delete or modify the contents. Any of these conditions can be waived by a written permission of the copyright holder(s).
|